Sunday, November 14, 2010
An (Almost) All-American Thanksgiving
Ungrateful whining is an American child’s birthright. But if you grow up in an immigrant family, you have a whole battery of things to whine about that other kids don’t.
For one, your parents and their friends will insist on infesting every event with dorky, embarrassing stuff from the old country. Back in my whiny years, all my cool friends from school got to have buttery mashed potatoes and flaky little Parker House rolls at their Thanksgiving tables. And I was stuck with... plain boiled rice.
“MOOOM! Why do we have to have RICE? I want potatoes!”
“Rice is good.” Mom would say. “And Dad wants rice.”
End of discussion. (This was another thing Chinese-American kids get to whine about: We never get to have the last word. Ever.)
Thanksgiving, according to my grade-school teachers, was the most American of holidays, a time to celebrate our common heritage by bonding around indigenous American foodstuffs. So I decided it was up to me, as a patriotic native-born American, to protect the sanctity of the holiday from creeping Sinofication.
“You know what Auntie Pat puts in her turkey?” Mom said one night a week before Thanksgiving, “Naw mai and lop cheung.”
Dad’s eyebrows raised from behind the Wall Street Journal. “Mmm, “ he said.
“MOOOM! NO!” my sisters and I yelled in unison. Not that there was anything wrong with naw mai (sticky rice) and lop cheung (dried Chinese sausage), but these weren’t Thanksgiving food. They were everyday boring food. The kind of stuff we ate while relatives interrogated us about our grades and asked us why Mom didn’t have any sons (as if we could possibly formulate an intelligent answer to this question).
Year after year, we successfully fought off rice-stuffed turkeys and stir-fried side dishes. We also managed to increase, ever so gradually, the proportion of toasted marshmallows on top of our absolutely mandatory sweet potato casserole. And as my sisters and I assumed more and more responsibility and control in the kitchen, our Thanksgiving spreads became less Norman Rockwell and more Martha Stewart: pumpkin flans and souffles are more our thing than pumpkin pies.
These days, we count our victory over immigrant dorkitude nearly complete. But the purity of our red-blooded Yuppie American Thanksgiving feast lasts only until the dishes are cleared. That’s when our Martha Stewart idyll ends, and Mom’s annual turkey jook production begins. (Jook is often described, unappetizingly, as rice porridge or gruel, but it deserves to be re-branded as a savory and soothing cream of rice soup.)
While the dishes are still in the sink, Mom puts the turkey carcass (denuded of stuffing and any pieces of meat large enough to save for sandwiches) in a slow cooker and covers it with water. She tosses in a cut-up carrot and a stalk or two of celery. (Neither of these are traditional Chinese soup ingredients, but that’s how she rolls.) Then she turns the cooker on and lets it do its thing while we do the dishes and attempt to foist foil-wrapped packets of leftovers onto our guests.
The cooker stays on all night, and early on Black Friday morning, Mom removes and dumps the carcass, and adds several handfuls of leftover rice from the night before. (Yes, we still have plain boiled rice every Thanksgiving. Since almost no one touches it except Dad, we can always count on leftovers for jook-making.) Within an hour, the rice will have dissolved, turning the rich turkey broth into a silky ivory cream – just in time for a comforting, very traditional Chinese breakfast for late risers.
In the end, that pointless bowl of Thanksgiving rice always manages to redeem itself. And we always end up with a real Chinese dish for Thanksgiving – albeit one with an All-American backbone. And none of us have ever complained about it.
As always, Mom and Dad get the last word.
Jook is traditionally served at breakfast or as a late-night snack. It can be made with fish, meat, or poultry broth, and usually contains pieces of the corresponding meat. (I’ve heard of jook based on plain water, but this would be unthinkable in my family.)
True confession time: I’ve never hosted a full-on Thanksgiving dinner, so I’ve have never had unfettered access to a turkey carcass. (Yes, I know – I’ve missed a crucial milestone of American womanhood and should probably just go and join the Taliban right now.) But I have made jook many times, and it’s dead easy. The recipe below produces a more modest portion than Mom’s – a good starter size for newbies and doubters. It calls for raw rice, since I assume most non-Chinese don’t typically have cold cooked rice lying around. But you can use a larger portion of cooked rice and cook the soup for a shorter amount of time.
TURKEY (OR CHICKEN) JOOK (CREAMY RICE SOUP)
4 cups turkey or chicken broth
2 ¼-inch thick slices of fresh ginger
1/3 cup raw white rice, rinsed (or 1 cup cooked white rice rice)
salt and white pepper to taste
1 cup cooked turkey or chicken, shredded into bite-size pieces
2 scallions, thinly sliced
1. Bring the broth and ginger to a boil in a heavy saucepan.
2. Add the rice. Cook at medium heat, stirring regularly, until the rice has fully cooked and broken down (about an hour). The mixture should have the consistency of a thick bean soup (it won’t be completely smooth; little nubs of rice will still be evident). If it’s too thick for your taste, add more broth. If it’s too thin, raise the heat and cook until the mixture has thickened to your desired consistency.
3. Add the shredded chicken or turkey and season to taste with salt and white pepper. Cook until the meat is heated through.
4. Garnish with sliced scallions. Serve with sesame oil, chile oil, and extra white pepper for diners to add at will.